Sidebar

VU Vokiečių filologijos katedra - "Saulės gojuje"

2025 m. kovo 21 d. Vilniaus universiteto Vokiečių filologijos katedra (VU) kartu su Vokietijos-Baltijos šalių ateities fondo (DBJW) Lietuvos biuru tęsė iniciatyvą Lietuvos mokykloms "Deutsch verbindet: Von der Schule in die Welt" ir lankėsi "Saulės gojaus" mokykloje Vilniuje.

Susitikimo metu 5–11 klasių moksleiviai dalyvavo interaktyvioje viktorinoje, atsakinėjo į klausimus apie Lietuvą ir Vokietiją. VU ir DBJW atstovai susirinkusiems papasakojo apie Vokietijos reikšmę Lietuvos gyvenime, moksleivius supažindino su dvišaliais šių šalių santykiais, germanistikos studijų galimybėmis, karjeros perspektyvomis, kurias atveria vokiečių kalbos mokėjimas, bei su DBJW jaunimui skirtomis iniciatyvomis.

Renginio svečias, Lietuvos kariuomenės majoras Alminas Sinevičius, susirinkusiems papasakojo apie Lietuvos ir Vokietijos karinį bendradarbiavimą, NATO projektus ir misijas. Moksleiviai aktyviai dalyvavo diskusijoje, domėjosi Lietuvos kariuomenės veikla, karių kasdienybe bei karjeros galimybėmis gynybos sektoriuje.

Dėkojame "Saulės gojaus" mokyklos projektų koordinatorei, vokiečių kalbos mokytojai ir Vilniaus universiteto Vokiečių filologijos katedros absolventei Laurai Frolovaitei už kvietimą, šiltą priėmimą ir aktyvius moksleivius!

Jeigu norėtumėte, kad VU ir DBJW atstovai apsilankytų Jūsų mokykloje, susisiekite:  

IMG 1379

IMG 1398

IMG 1400

Praktikantė iš Hamburgo universiteto: Caroline Weber

2025 m. kovo 10–23 d. Vokiečių filologijos katedroje dviejų savaičių praktiką atlieka Caroline Weber iš Hamburgo universiteto. Praktikos metu ji stebi vokiečių kalbos kaip užsienio kalbos mokymo seminarus, domisi dėstymo metodika, rengia ir išbando savarankiškas kalbų mokymo(si) užduotis. Bendravimas su Vokiečių filologijos katedros dėstytojais ir dėstytojomis bei studentais ir studentėmis suteikia ir tarpkultūrinių žinių, kurios yra svarbios mokant ir mokantis kalbų.

Praktikantė Caroline Weber Hamburgo universitete magistrantūroje studijuoja germanistinę lingvistiką ir vokiečių kaip užsienio ir antrąją kalbą. Vizitas vyksta pagal Hamburgo ir Vilniaus universitetų germanistinių katedrų (Germanistische Institutspartnerschaft, GIP) 2025–2027 m. bendradarbiavimo projektą „Tekstynų didaktika ir tekstynais grįsti stabiliųjų junginių tyrimai“, kurį finansuoja Vokietijos akademinių mainų tarnyba (Deutscher Akademischer Austauschdienst, DAAD).

Germanistikos studentų apsilankymas Vokietijos ambasadoje ir LR Užsienio reikalų ministerijoje

2025 m. kovo 12 d. Vilniaus universiteto Vokiečių filologijos katedros I ir IV kurso studentai su savo dėstytojais dr. Justina Daunoriene ir dr. Daumantu Katinu lankėsi LR Užsienio reikalų ministerijoje ir Vokietijos Federacinės Respublikos ambasadoje.

Apsilankymo LR Užsienio reikalų ministerijoje metu buvęs Lietuvos ambasadorius Vokietijoje Ramūnas Misiulis svečiams papasakojo apie dabartinius Lietuvos ir Vokietijos politinius ir ekonominius santykius, pasidalino savo darbo diplomatinėje tarnyboje patirtimi bei diskutavo su studentais apie vokiečių kalbos naudą profesinėje veikloje ir svarbą šiandieniniame gyvenime. 

Vokietijos ambasadoje studentai susitiko su Kultūros ir spaudos skyriaus specialiste Salomėja Pranckiene ir ambasados vertėja Jolanta Ježauskaite. Pranešėjos susitikimo dalyvius supažindino su ambasados struktūra, pagrindinėmis funkcijomis, pasidalino darbo ambasadoje patirtimi bei padrąsino studentus tobulinti vokiečių kalbos žinias, kurios neabejotinai pravers siekiant karjeros.

VU Vokiečių filologijos katedra nuoširdžiai dėkoja gerb. Ramūnui Misiuliui ir Salomėjai Pranckienei už galimybę susitikti!

VFK DB

VFK URM

Germanistikos studentai - Vokietijos ir Baltijos šalių prekybos rūmų renginyje

2025 m. vasario 26 d. VU Vokiečių filologijos katedros Tarpkultūrinės komunikacijos praktikos seminarų studentai ir studentės lankėsi Vokietijos ir Baltijos šalių prekybos rūmų naujų narių renginyje. Renginys vyko tarptautinės advokatų kontoros "Sorainen" biure, o renginio metu buvo pristatyta Vokietijos ir Baltijos šalių prekybos rūmų veikla, planai ateinantiems metams bei nauji rūmų nariai - tarptautinė advokatų kontora "Sorainen", personalo sprendimų bendrovė "Imlė", programinės įrangos kūrėjai "Lever X", profesionalių perkraustymo paslaugų teikėjai "ELP Moving", elektros skirstymo įrenginių įmonė "Elga", pramoninių įrenginių bendrovė "Machinery Assist", distribucijos įmonė "Osama" bei Lietuvos Raudonasis Kryžius.

Antroje renginio dalyje VU Vokiečių filologijos katedros studentai neformalioje aplinkoje galėjo užmegzti pokalbius su verslo atstovais, pabendrauti su jais dominančiais klausimais bei įgyti naudingos tarpkultūrinės komunikacijos patirties.

Už suteiktą galimybę apsilankyti renginyje nuoširdžiai dėkojame Vokietijos ir Baltijos šalių prekybos rūmų vykdančiojo direktoriaus pavaduotojui Dominic Otto, Lietuvos biuro vadovei Audronei Gurinskienei, o už idėją, palaikymą ir jos realizavimą - šių rūmų narystės ir renginių vadovei Justinai Bražionienei.

VU germanistikos studentų apsilankymas Fizinių ir technologijos mokslų centre

2025 m. vasario 19 d. tarpkultūrinės komunikacijos praktiką pasirinkusios VU Vokiečių filologijos katedros IV kurso studentės kartu su dėstytoju Daumantu Katinu lankėsi Fizinių ir technologijos mokslų centre (FTMC), kuriame susitiko su šio centro viešųjų ryšių ir komunikacijos specialiste, Lietuvos-Vokietijos diplomatinių santykių eksperte ir VU Vokiečių filologijos katedros absolvente Laurita Markevičiūte-Zakareviče. Susitikimo metu dalyviai gavo daug informacijos apie FTMC veiklą, diskutavo apie tarpkultūrinės komunikacijos svarbą šiandieniniame pasaulyje, lankėsi centro laboratorijose.

Nuoširdžiai dėkojame Lauritai Markevičiūtei-Zakarevičei už šiltą, mielą priėmimą ir įdomų bei naudingą susitikimą!

Stipendija semestro studijoms Hamburgo universitete

Kviečiame studentes ir studentus germanistus (BA ir MA) teikti prašymus vieno semestro (5 mėn., 2025 m. spalis – 2026 m. vasaris) studijoms Hamburgo universitete. Išvykus vienam semestrui, mainai vyksta ir studijų rezultatai įskaitomi panašiai kaip pagal ERASMUS+ programą.

Šios studijos finansuojamos pagal Vokietijos akademinių mainų tarnybos (DAAD) germanistų partnerystės programą (GIP – Germanistische Institutspartnerschaft).

Stipendijos dydis: 992 EUR/mėn. + 400 EUR kelionei.

Studijų laikotarpis: 2025 m. spalis – 2026 m. vasaris.

Motyvacinius laiškus vokiečių kalba ir išrašą apie paskutinio semestro pažymių vidurkį prašome siųsti iki 2025 m. vasario 21 d. adresu:

Jei turite klausimų, kreipkitės į doc. dr. Skaistę Volungevičienę (el. paštu, per MS Teams arba užėję į Vokiečių filologijos katedrą).

Academia Germanistica

VU Vokiečių filologijos katedra kviečia vyresniųjų klasių moksleivius į pirmąją pažintį su vokiečių kalba ir kultūra.

Kada: 2025 m. kovo 15 d., šeštadienį, pradžia - 11 val.

Kur: Vilniaus universiteto Filologijos fakultete, Universiteto g. 5, Vilnius, A9 auditorijoje.

Renginio kalba: lietuvių

Dalyviams bus išduodami pažymėjimai.

Registracija vyksta čia >>>

Programa:

 

Vokietijoje išleista knyga - Vilniaus ir Bambergo universitetų bendradarbiavimo rezultatas

Bambergo universiteto (Vokietija) leidykloje 2024 m. pasirodė mokslinių straipsnių rinktinė „Prekybos kalbos. Nuo vėlyvųjų viduramžių iki XX a. pradžios“ (Die Sprachen des Handels. Vom Spätmittelalter bis zum frühen 20. Jahrhundert), kurios leidėjai – VU Vokiečių filologijos katedros docentė dr. Justina Daunorienė ir Bambergo universiteto Naujųjų laikų istorijos instituto profesorius dr. Mark Häberlein.

Rinktinėje spausdinami straipsniai, parengti 2023 m. rugsėjo 28-29 dienomis VU Filologijos fakultete vykusioje tarptautinėje tarpdisciplininėje konferencijoje skaitytų pranešimų pagrindu. Straipsniuose tyrėjai, taip pat ir autoriai iš Lietuvos dr. Justina Daunorienė, dr. Dalius Jarmalavičius ir dr. Virginija Jūratė Pukevičiūtė, pristato savo filologinius ir istorinius Europos ir Baltijos regiono prekybos kelių, prekybos kalbos kaip dalykinės kalbos ir jos terminologijos raidos, prekybos kalbos kaip mokomojo dalyko, jos vartojimo specifikos, prekybos metu susiformavusių kalbinių kontaktų, pirklių veiklą dokumentuojančių istorinių šaltinių ir kt. tyrimus.

Iš knygos pristatymo vokiečių kalba: „Neben Diplomatie, Reisen, Mission und großräumiger Migration gehört der Fernhandel zu denjenigen sozialen Feldern, auf denen die Notwendigkeit, über Sprachgrenzen hinweg zu kommunizieren, im Laufe der Jahrhunderte besonders groß war. In der Geschichte des mittelalterlichen und neuzeitlichen Fernhandels spielen Fragen der Verständigung zwischen Kaufleuten aus unterschiedlichen Sprachräumen daher eine große Rolle. Der vorliegende Band behandelt Lernstrategien und Kommunikationsprozesse im kaufmännischen Milieu und stellt eine Reihe von Lehrwerken vor, auf die Kaufleute und ihre Angestellten beim Erlernen fremder Sprachen zurückgreifen konnten.“

Kviečiame skaityti!

Die Sprachen des Handels

Cookies make it easier for us to provide you with our services. With the usage of our services you permit us to use cookies. More information