- PRADINIS
- DĖSTYMO, MOKSLINIO DARBO PATIRTIS
- STAŽUOTĖS
- MOKSLO PROJEKTAI
- KITI PROJEKTAI
- PUBLIKACIJOS
- PRANEŠIMAI MOKSLINĖSE KONFERENCIJOSE
- METODINĖS PRIEMONĖS
- MOKYMO PRIEMONĖS
- MOKSLO SKLAIDA
PRADINIS
Profesorė, humanitarinių mokslų daktarė
Adresas: Universiteto g. 5, LT-01513 Vilnius
Telefonas: +370 5 2687215
Pareigos
- Vilniaus universiteto Lituanistinių studijų katedros profesorė, nuo 2020 m. spalio mėn.
- Vilniaus universiteto Lituanistinių studijų katedros vedėja, nuo 2018 m. spalio mėn. iki 2023 m. rugsėjo mėn.
- Vilniaus universiteto Lituanistinių studijų katedros docentė, nuo 2007 m.
Išsilavinimas
- Humanitarinių mokslų daktaro laipsnis. Vilniaus universitetas, 2000 m.
- Filologo, lietuvių kalbos ir literatūros dėstytojo kvalifikacija. Vilniaus universitetas, 1986 m.
Disertacija
- Lingvistiniai dialogo aspektai. 2000 m. Vilniaus universitetas
Kalbos
- Lietuvių (gimtoji)
- Anglų (B2)
- Rusų (C1)
- Vokiečių (B1)
Mokslinių interesų sritys
- Taikomoji kalbotyra: svetimųjų kalbų mokymas(is) ir įsisavinimas, kalbų testavimas, kalbos atricija, dalinis įsisavinimas ir pan.
- Sociolingvistika: kalbinis elgesys ir nuostatos, diasporos paveldėtosios kalbos tyrimai, kalbos ir tapatybės sąsajos
Premijos, grantai, apdovanojimai
- 2006 m. Lietuvos mokslo premija (taikomieji mokslai). Meilutei Ramonienei, Loretai Vilkienei, Joanai Pribušauskaitei, Virginijai Stumbrienei už darbų ciklą „Lietuvių kalbos kaip svetimosios mokymas: situacijos tyrimas, metodika ir jos taikymas (1995–2005 m.)“
Narystė organizacijose
- Lietuvos taikomosios kalbotyros asociacijos „Litaka“ narė, nuo 2023 m. valdybos narė
Dėstomi dalykai
- Kalba ir tapatybė. MA Taikomosios kalbotyros studijų programa
- Svetimųjų kalbų mokymosi, mokymo ir vertinimo teorija ir praktika. MA Taikomosios kalbotyros studijų programa
- Mokslo tiriamasis darbas. MA Taikomosios kalbotyros studijų programa
- Taikomosios kalbotyros įvadas. BA studijų programos
- Mokomoji ir profesinė praktika: lietuvių kalbos (gimtosios ir svetimosios) ir literatūros mokymas. BA Lietuvių filologijos studijų programa
- Kalbotyros semestrinis rašto darbas. BA Lietuvių filologijos studijų programa
DĖSTYMO, MOKSLINIO DARBO PATIRTIS
- Docentė, profesorė; Vilniaus universitetas, Lituanistinių studijų katedra, nuo 2007 m.
Kursai:
- Kalba ir tapatybė
- Svetimųjų kalbų mokymosi, mokymo ir vertinimo teorija ir praktika
- Mokslo tiriamasis darbas
- Kalbotyros semestrinis rašto darbas
- Taikomosios kalbotyros įvadas
- Diskurso analizė
- Bendrinė lietuvių kalba (Stilistika)
- Stilistika ir retorika
- Retorika
- Lietuvių kalbos kultūra
- Lietuvių kalbos mokymo metodika
- Mokomoji ir profesinė praktika: Lietuvių kalbos (gimtosios ir svetimosios) ir literatūros mokymas
- Mokomoji ir profesinė praktika – lietuvių kalbos kaip svetimosios mokymas
- Redagavimo praktika
- Lektorė; Vilniaus universitetas, Lituanistinių studijų katedra, 2001–2007 m.
Kursai:
- Bendrinė lietuvių kalba (Stilistika)
- Lietuvių kalbos stilistika
- Stilistika ir retorika
- Retorika
- Lietuvių kalbos leksika
- Diskurso analizė
- Akademinio rašymo strategijos
- Vertimo redagavimo pagrindai
- Mokomoji ir profesinė praktika – lietuvių kalbos kaip svetimosios mokymas
- Redagavimo praktika
- Lietuvių kalbos leksika (B1 lygis)
- Doktorantė; Vilniaus universitetas, Lietuvių kalbos katedra, 1996–2000 m.
- Asistentė; Vilniaus universitetas, Lituanistinių studijų katedra, 1993–1995 m.
Kursai:
- Lietuvių kalbos gramatika (B2–C1 lygiai)
- Lietuvių kalbos leksika (B1–C1 lygiai)
- Rašytinė komunikacija (B1 lygis)
- Lietuvių kalbos ir literatūros dėstytoja; Vilniaus 3-oji statybininkų mokykla, 1986–1993 m.
STAŽUOTĖS
- 2019 m. Erasmus+ programa, Dublinas (Airija)
- 2011 m. Kalbos ir tapatybės simpoziumas, Tartu universitetas (Estija)
- 2008 m. Valstybinės kalbos ir gimtosios kalbos ugdymo organizavimo dermė Estijos ir Lietuvos bendrojo lavinimo mokyklose. Organizatorius – LR ŠMM. Tartu, Talinas (Estija)
- 2007 m. ALTE seminaras. Paryžius (Prancūzija)
- 2000 m. Dvikalbis ugdymas Latvijos Respublikoje Organizatorius – LR ŠMM. Ryga (Latvija)
- 1998 m. Kembridžo egzaminų sindikatas (JK)
- 1995 m. Greifsvaldo Universitetas (Vokietija)
- 1994 m. Krokuvos Jogailaičių universitetas (Lenkija)
MOKSLO PROJEKTAI
- 2024 m. vasario 1 d. – gruodžio 31 d. monografijos ”L. Vilkienė, V. Čiubrinskas, J. Kuznecovienė, I. Šutinienė. Lietuvių kilmės diasporos Rytuose ir jų tapatybė: Užvolgio ir Kazachstano atvejai” leidybos projektas, remiamas LMT.
- 2020–2022 m. Prievartinės migracijos iš Lietuvos diasporos Rytuose ir jų tapatybė: Užvolgio ir Kazachstano atvejai. Projekto vadovė. Projektas remiamas LMT.
- 2020–2021 m. Lietuvos gyventojų kalbinės nuostatos ir kalbinis elgesys. Projekto vykdytoja. Remiamas VLKK.
- 2017–2019 m. Kalbinių nuostatų ir mokymosi motyvacijos įtaka lietuvių kalbos mokėjimui. Projekto vadovė. Remiamas VLKK.
- 2015–2017 m. Lietuvių kalba diasporoje: mokėjimas, vartojimas, nykimas. Projekto vykdytoja. Remiamas VLKK.
- 2011–2013 m. Emigrantų kalba Projekto vykdytoja. Remiamas VLKK.
- 2010–2012 m. Lietuvos sociolingvistinis žemėlapis: miestai ir miesteliai. Projekto vykdytoja. Remtas LMT.
- 2007–2009 m. Miestai ir kalbos. Projekto vykdytoja. Remtas Lietuvos valstybinio mokslo ir studijų fondo.
- 2006–2009 m. Elektroninis kalbotyros terminų žodynas. Projekto vykdytoja.
KITI PROJEKTAI
- 2020 m. ARQUS projekto 3 veiklos – VU kalbų politikos dokumentų rengimo – ekspertė.
- 2018 m. Užsienio šalių Lituanistikos (baltistikos) centrų situacijos analizės paslaugos. Projekto vadovė. Remiamas ŠMM.
- 2017 m. Užsienio šalių Lituanistikos (baltistikos) centrų apklausos paslaugos. Projekto vadovė. Remiamas ŠMM.
- 2012–2015 m. Lietuva čia ir ten: kalba, mokslas, kultūra, visuomenė (užsienio lituanistikos (baltistikos) centrus telkiantis projektas). Projekto vadovė. Finansuotas ŠMM ir ESFA.
- 2015 m. Mokomųjų lituanistinio ugdymo priemonių ekspertavimo paslaugos. Projektas „Pedagogų kvalifikacijos tobulinimo ir perkvalifikavimo sistemos plėtra (II etapas) SFMIS NR. VP1-2.2.-ŠMM-02-V-01-009“. Ekspertė.
- 2015 m. Internetinio A2 lygio lietuvių kalbos mokymo kurso rengimas (Brazilijos lituanistinei mokyklai „Vilnis“). Projekto vadovė. Remtas ŠMM.
- 2009–2011 m. Standartizuotų mokinių pasiekimų vertinimo ir įsivertinimo įrankių bendrojo lavinimo mokykloms kūrimas. ŠPC projektas. Vykdytoja.
- 2009–2011 m. Mokymosi krypties pasirinkimo galimybių didinimas 14–19 metų mokiniams, II etapas: gilesnis mokymo diferencijavimas ir individualizavimas siekiant ugdymo kokybės, reikalingos šiuolaikiniam darbo pasauliui. ŠPC projektas. Vykdytoja.
- 2010–2011 m. Pagrindinio ugdymo pirmojo koncentro (5–8 kl. mokinių) esminių kompetencijų ugdymas. ŠPC projektas. Vykdytoja.
- 2010 m. Rekomendacijos dėl kalbų vertinimo sistemos siejimo su Bendraisiais Europos kalbų mokymo, mokymosi ir vertinimo metmenimis. ŠMM projektas. Vykdytoja.
- 2006–2008 m. Komunikacinių kompetencijų vertinimo ir įsivertinimo sistemos plėtra. VU UKI projektas. Vykdytoja.
- 2006–2008 m. Pradinio ir pagrindinio ugdymo Bendrųjų programų projektas. ŠPC projektas. Vykdytoja.
- 2007–2008 m. Brandos egzaminų kokybės sistemos plėtra. NEC projektas. Vykdytoja.
- 2004–2007 m. Mokymosi krypties pasirinkimo galimybių didinimas 14–19 metų mokiniams. I etapas. ŠPC projektas. Vykdytoja.
- 2005–2006 m. Lietuvių kalbos (valstybinės ir gimtosios) brandos egzamino turinio suvienodinimo projektas. NEC projektas. Vykdytoja.
- 2004–2006 m. Vertinimas ugdymo procese. ŠPC ir Britų Tarybos projektas. Vykdytoja.
- 2004–2005 m. Literatūrinio ugdymo ir rašymo (kalbinės veiklos rūšies) vadovėlių nelietuviškoms mokykloms rengimas. Leidyklos „Gimtasis žodis“ projektas. Projekto vadovė.
- 2004–2005 m. Lietuvių kalbos nuotolinio mokymo projektas. Tautinių mažumų departamento projektas. Vykdytoja.
- 2004–2005 m. Oneness – rečiau vartojamų kalbų nuotolinio mokymo kursas. Vykdytoja.
- 2002–2003 m. Europos kalbų aplankas. ŠMM projektas. Vykdytoja.
- 2002–2003 m. Testavimo terminų žodynas. Testų rengėjų gairės. Lingua programos projektas, koordinuotas ALTE. Vykdytoja.
- 2002 m. Lietuvių valstybinės kalbos II ir III kategorijų naujų testų modelio kūrimas. PPRC Valstybinės lietuvių kalbos centras, VU. Vykdytoja.
- 1996–2002 m. Lietuvių kalbos mokymo aprašų Slenkstis, Aukštuma, Pusiaukelė rengimo projektas. ŠMM projektas. Vykdytoja.
PUBLIKACIJOS
Skyriai monografijose
- Vilkienė, L., Jakaitė-Bulbukienė, K. (2022). Mokinių kalbinės nuostatos lietuvių ir anglų kalbų atžvilgiu. Sociolingvistinė Lietuvos panorama. Gyventojų kalbinės nuostatos ir kalbinis elgesys (moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 209–243.
- Vilkienė, L. (2022). Lietuvos gyventojų nuostatos: konstanta ar pokyčiai? Sociolingvistinė Lietuvos panorama. Gyventojų kalbinės nuostatos ir kalbinis elgesys (moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 121–156.
- Vilkienė, L. 2019. Toronto lietuvių bendruomenės lietuviškojo portreto eskizas. In: Emigrantai: kalba ir tapatybė II. Keturi sociolingvistiniai portretai (kolektyvinė monografija, moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 25–86.
- Vilkienė, L. 2015. Kalba ir etninė tapatybė. In: Emigrantai: kalba ir tapatybė (kolektyvinė monografija, moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 117–134.
- Vilkienė, L. 2015. Kalbinės tapatybės lietuviškumo atosklaida. In: Emigrantai: kalba ir tapatybė (kolektyvinė monografija, moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 135–154.
- Vilkienė, L. 2015. Tarp dviejų kalbų ir kultūrų: kultūrinės tapatybės klausimas. In: Emigrantai: kalba ir tapatybė (kolektyvinė monografija, moksl. red. Meilutė Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 155–186.
- Vilkienė, L. 2013. Keli lietuvių miestų gyventojų kalbinės tapatybės bruožai. In: Miestai ir kalbos II. Sociolingvistinis Lietuvos žemėlapis (kolektyvinė monografija, moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 155–174.
- Vilkienė, L. 2010. Daugiakalbystė didžiuosiuose Lietuvos miestuose. In: Miestai ir kalbos (kolektyvinė monografija, moksl. red. M. Ramonienė). Vilnius: VU leidykla, 27–68.
Studijos
- Vilkienė L., Vilkaitė-Lozdienė, L. Bružaitė-Liseckienė, J. 2019. Lietuvių kalba Vilniaus lietuviškose, lenkiškose ir rusiškose gimnazijose: mokėjimo kokybė, kalbinės nuostatos ir motyvacija. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla.
Straipsniai recenzuojamose leidiniuose
- Vilkienė, L (2023). Kazachstano lietuvių kilmės diasporos saitai su lietuvio etnine tapatybe ir lietuvių kalba. Taikomoji kalbotyra, 19, 99–121.
- Vilkienė, L. (2023). Mokinių požiūris į kalbinius stereotipus. Prace Bałtystyczne 8, 71–87.
- Miškinytė, R., Vilkienė, L. (2023) Lietuvių kaip svetimosios kalbos nerimas tautinių mažumų mokyklose. Pedagogika / 2023, t. 149, Nr. 1, 143–162.
- Vilkaitė-Lozdienė, L., Vilkienė, L. (2022). Vocabulary size estimates for Lithuanian native speakers. Is it possible to talk about L1 vocabulary size cross-linguistically? ITL - International Journal of Applied Linguistics, Vol. 174:2 (2023), pp. 177–201. John Benjamins Publishing Company. doi.org/10.1075/itl.22005.vil Vol.
- Ancevičiūtė, I., Vilkienė, L. (2021). 11 klasių mokinių skaitymo gimtąja lietuvių kalba gebėjimai. Pedagogika, 143(3), 108–134. https://doi.org/10.15823/p.2021.143.6
- Miškinytė, R., & Vilkienė, L. (2020). 11 klasių mokinių gimtosios lietuvių kalbos žodyno dydis. Pedagogika, 138(2), 61–79. https://doi.org/10.15823/p.2020.138.4
- Miškinytė, R., Vilkienė, L. 2020. 11 klasių mokinių gimtosios lietuvių kalbos žodyno dydis. Pedagogika, 138(2), 61–79. https://doi.org/10.15823/p.2020.138.4
- Vilkienė, L. 2019. Ar emigrantų kalba patiria atriciją? Kalbų studijos 34, 111–130.
- Vilkienė, L. 2019. Gimtakalbių ir negimtakalbių mokinių lietuvių kalbos kokybė. Pedagogika. T. 135, nr. 3, 102–121.
- Andriuškevičiūtė, K., Vilkienė, L. 2019. Suaugusio lietuvio gimtosios kalbos žodyno dydis. Taikomoji kalbotyra.
- Vilkienė, L. 2017. Emigrantų K1 kitoniškumo suvokimas: sociolingvistinių veiksnių įtaka. Taikomoji kalbotyra Nr. 9. https://taikomojikalbotyra.lt/ojs/index.php/taikomoji-kalbotyra/article/view/120.
- Ramonienė M., Vilkienė L. 2016. Changes in the Social Value of Languages in Urban areas of Lithuania, 1990–2010. In: Sociolinguistic Transition in Former Eastern Block Countries [eds. M. Sloboda, P. Laihonen, A. Zabrdoskaja] Peter Lang Edition, 263–292.
- Vilkienė, L. 2013. Oficialumo lygmuo studentų elektroniniuose laiškuose dėstytojui. Šiuolaikinės stilistikos kryptys ir problemos. Vilnius: Edukologija, 168–182.
- Vilkienė, L. 2011. Dvikalbis ugdymas Lietuvoje: už ar prieš? Kalba ir kontekstai IV (1). Vilnius: Vilniaus pedagoginio universiteto leidykla, 367–375.
- Vilkienė, L. 2011. Ar dvikalbystė – dvikultūrės tapatybės laidas? Kalbotyra 63 (3). Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 115– 129.
- Vilkienė, L. 2007. Kelios mintys apie gimtakalbių ir negimtakalbių rašymo gebėjimų kokybę. Kalbų mokymas ir mokymasis daugiakultūrėje ir daugiakalbėje Europoje. Vilnius: VU Press, 226–235.
- Salienė, V., Vilkienė, L. 2006. Lietuvių kalba, gimtoji ir valstybinė: situacijos analizė. Žmogus ir žodis: svetimosios kalbos, t. 8, nr. 3. Vilnius: VPU leidykla, 74–80.
- Linkevičienė N., Vilkienė, L. 2005. Dar kartą sintaksinės pilnaties ir pastraipos santykių klausimu.. Žmogus ir žodis t. 7, nr. 1. Vilnius: VPU leidykla, 13–17 p.
- Вилькене,Лорета. Творческая личность глазами ученика и учителя. Radoša personiba, T. 3. Riga: Izdevnieciba RaKa, 2003, 67–75.
- Vilkienė, L. 2000. Formalioji dialogo vienetų klasifikacija . Kalbotyra. Nr. 48(1)–49(1), 143–156.
- Vilkienė, L. 1998. Dialogo adresantas ir adresatas. Kalbotyra. Nr. 47(1), 153–164.
- Vilkienė, L. 1998. Žvilgsnis į rašytinio dialogo remarkas ir replikas. Teksto analizė ir interpretacija. Šiauliai: Šiaulių universitetas, 128–131.
Kiti straipsniai
- Kutanovienė E., Lisauskienė A., Mickevičienė D., Prosniakova H., Vilkienė L., Visockienė D., Žemaitis R. 2008. 2007 m. brandos egzaminų užduočių analizė. Lietuvių valstybinė kalba. Vilnius: Firidas.
- Prosniakova H., Vilkienė L. 2007. Pamąstymai po lietuvių valstybinės kalbos PUPP eksperimento. Vilnius: Gimtasis žodis. 2007/03, 9–13, 2007/04, 7–11.
- Vilkienė, L. 2007. Ar žodingumas gali pakišti koją? Gimtasis žodis. 2007/02, 9–12.
- Pribušauskaitė, J., Prosniakova, H., Vilkienė, L. 2005. Diagnostinis vertinimas: rašymo užduotis ir vertinimo kriterijai. Gimtasis žodis. 2005/6, 22–26.
- Vilkienė L. 2005. ONENESS – naujas požiūris į rečiau vartojamų kalbų mokymą. Innovation and Tradition in Contemporary Language Studies. Vilnius: VU Press.
- Kaladytė V., Prosniakova H., Stumbrienė V., Vilkienė L. 2005.Valstybinių brandos egzaminų rezultatai. Statistinė analizė. Kokybinė analizė. Lietuvių valstybinė kalba.Vilnius: Nacionalinis egzaminų centras, 18–44.
- Vilkienė L. 2004. Kelios mintys apie naujausias lietuvių autorių knygas vaikams. Vilnius: Gimtoji kalba. 2004/10, 3–4.
- Vilkienė, L. 2004. Kaip sekasi skaityti lietuviškai? Vilnius: Gimtasis žodis, 2004/12, 29–31.
- Vilkienė, L. 2004. Kūrybinga asmenybė mokinių ir mokytojų akimis. Vilnius: Gimtasis žodis, 2004/1, 7–11.
- Kaladytė V., Kutanovienė E., Prosniakova H., Stumbrienė V., Vilkienė L. 2004. Mokyklinių brandos egzaminų rezultatai. Statistinė analizė. Kokybinė analizė. Lietuvių valstybinė kalba. Vilnius: Nacionalinis egzaminų centras.
- Vilkienė, L. 2003. Rašinius sunkiau taisyti nei rašyti. Vilnius: Gimtasis žodis. 2003/08, 16–19.
- Prosniakova H., Vilkienė L. 2003. 2003 metų valstybinio brandos egzamino užduoties dalykinė analizė. Lietuvių valstybinė kalba. Vilnius: Nacionalinis egzaminų centras.
- Kaladytė, V., Vilkienė, L. 2002. Pasvarstymai apie lietuvių kalbos (valstybinės) rašymo užduotį Vilnius: Gimtasis žodis. 2002/11, 26–29.
- Vilkienė L. 2001. Kas naujo lietuvių (valstybinės) kalbos egzamino padangėje. Vilnius: Gimtasis žodis. 2001/11, 29–31.
- Vilkienė L. 1996. Dialogas gramatikos pamokose, mokant lietuvių kalbos kaip negimtosios. Vilnius: Gimtasis žodis. 1996, nr. 3, 39 –47.
PRANEŠIMAI MOKSLINĖSE KONFERENCIJOSE
- Lietuvių kalba Saratovo srityje. Tarptautinė konferencija „Baltistika pasaulyje: patirtys, iššūkiai, ateitis“. 2023-03-16/17.Vytauto Didžiojo universitetas.
- Vilkienė, L., Vilkaitė-Lozdienė, L. Suaugusio lietuvio gimtosios kalbos žodyno dydis. Šeštoji tarptautinė taikomosios kalbotyros konferencija Kalbos ir žmonės: problemos ir sprendimai. Vilniaus universitetas, 2022 m. rugsėjo 29–30 d.
- Lietuviškosios tapatybės ir lietuvių kalbos radiniai: sąsajos su Kazachstanu. 27-oji tarptautinė mokslinė Jono Jablonskio konferencija (Kalbos) variantiškumas, kaita ir standartizavimas. Vilniaus universitetas, 2022 m. spalio 6–7 d.
- Negotiation of identity and Lithuanian language in next generations of migrants from Lithuania to Kazakhstan. EAAL Conference of Applied Linguistics. Talino universitetas, Estija. 2022 m. birželio 16 d.
- Lietuvos gyventojų kalbinės nuostatos: pastovumas vs. pokyčiai. Latvijos universitetas, Ryga. Tarptautinis baltistų kongresas Baltų kalbos laike ir erdvėje. 2021 m. spalio 13–16 d.
- Laisvos nuo stereotipų mokinių kognityvinės kalbinės nuostatos. Varšuvos universiteto konferencija Laisvės formos – literatūroje, kultūroje, kalboje, 2021 m. rugsėjo 20-21 d.
- Atricijos požymiai emigrantų kalboje. V tarptautinė taikomosios kalbotyros konferencija „Kalbos ir žmonės: komunikacija daugiakalbiame pasaulyje“ 2019 m. rugsėjo 26–28 d. VU, Vilnius.
- L. Vilkaitė-Lozdienė, J. Bružaitė-Liseckienė, L. Vilkienė. How closely can L2 competence approach L1 competence? MAMP18 Conference. 2018 m. lapkričio 22–23 d. Talinas, Estija.
- Ar skiriasi lietuviškų, lenkiškų ir rusiškų gimnazijų mokinių žodyno aprėptis? VIII tarptautinė mokslinė konferencija Lingvistiniai, didaktiniai ir sociokultūriniai kalbos funkcionavimo aspektai 2018 m. gegužės 3–4 d., LEU, Vilnius.
- L. Vilkaitė-Lozdienė, J. Bružaitė-Liseckienė, L. Vilkienė. Variation in Lithuanian vocabulary size between young Lithuanian, Russian and Polish speakers. Tarptautinė konferencija Variation in language, literature, folklore, and music. 2017 m. gruodžio 7–8 d. Tartu, Estija.
- Variation of linguistic behaviour of Lithuanians in Toronto. Tarptautinė konferencija Variation in language, literature, folklore, and music. 2017 m. gruodžio 7–8 d. Tartu, Estija.
- Linguistic identity of different generations of emigrants from Lithuania. Tarptautinė konferencija Personal Identity Through a Language Lens (PILL4), Department of English and General Linguistics Institute of English Studies University of Łódź (Poland). 2017 m. gegužės 12–Su tėvais emigravę vaikai: kalbinės ir kultūrinės tapatybės lietuviškumo klausimas. Tarptautinė lituanistikos (baltistikos) centrų konferencija. 2017 m gegužė. LEU, Vilnius.
- Kalbos nykimo reiškinys: ką rodo C testas? Tarptautinė taikomosios kalbotyros konferencija „Kalbos ir žmonės: įvairovė ir darna“. 2016 m. rugsėjo 28–29 d. VU, Vilnius.
- Maintenance of Lithuanian Language as a Heritage Langue: Attitudes and Practices (su bendraautore M. Ramoniene). 21 sociolingvistikos simpoziumas. 2016 m. birželio 15–18 d. Murcijos universitetas, Ispanija.
- Emigrantų tapatybės ir lietuvių kalbos mokėjimo, vartojimo, nuostatų sąsajos. Tarptautinė konferencija „Lingvistiniai, didaktiniai ir sociokultūriniai kalbos funkcionavimo aspektai“. 2016 m. gegužės 5–6 d. LEU, Vilnius.
- Kiek gyvybinga lietuvių kalba svetur? Tarptautinė konferencija „Kalbos ir žmonės: erdvė, laikas, tapatybė“. 2013 m. spalio 3–4 d. VU, Vilnius.
- Keli Vokietijoje gyvenančių lietuvių tapatybės bruožai. Tarptautinė konferencija „Lituanistikos (baltistikos) centrų akademinio mobilumo skatinimas ir tarptautiškumo plėtra“. 2013 m. vasario 21–22 d. LEU, Vilnius.
- Oficialumo lygmuo studentų elektroniniuose laiškuose dėstytojui. Tarptautinė konferencija „Stilistika šiuolaikinio mokslo ir globalizacijos kontekste“. 2012 m. lapkričio 9–10 d. VU, Vilnius.
- Keli lietuvių miestų ir miestelių gyventojų kalbinės tapatybės bruožai. Tarptautinė konferencija „Kalba, erdvė ir tapatybė“. 2012 m. lapkričio 16 d. VU, Vilnius.
- Poles and Russians in Lithuania: Some Tendencies of Use and Proficiency of Mother Tongues and State Language. – The 13th International Conference on Language and Social Psychology (ICLASP) 2012 m. birželio 20–23 d. Leeuwarden, Olandija.
- Dvikalbis ugdymas Lietuvoje: už ar prieš? – Tarptautinė konferencija „Aspects of Language Functioning in Different Linguistic, Didactic and Sociocultural Contexts“. 2010 m. lapkričio 18–19 d. VPU, Vilnius.
- Ar dvikalbystė – dvikultūrės tapatybės laidas? – Tarptautinė taikomosios kalbotyros konferencija „Kalbos ir žmonės: dialogai ir kontaktai“. 2010 m. rugsėjo 23–24 d. VU, Vilnius.
- Valstybinė kalba daugiakalbystės kontekste. – Lietuvos kurčiųjų ir neprigirdinčiųjų ugdymo centro tarptautinė konferencija „Valstybinės kalbos svarba kurčiųjų/neprigirdinčiųjų gyvenime“. 2010 m. balandžio 29 d. Vilnius.
- Lietuvių kalba – „priimtinė“ kalba ir pilietinės tapatybės ženklas? VU. – Projekto Miestai ir kalbos baigiamoji konferencija. 2009 m. lapkričio 25 d.
- Lithuanian L 2 Speakers: winners or losers in a changed socio-political situation? (pranešimas parengtas ir skaitytas drauge su doc. dr. M. Ramoniene). – Kembridžo universitetas, Kembridžas, JK. Tarptautinė ALTE konferencija. 2008 m. balandžio 10–12 d.
- Lituanistinis švietimas išeivijoje:ypatumai, tikslai, metodai, bendrumai ir skirtumai (plenarinis pranešimas). – JAV, Čikaga. XIV pasaulio lietuvių mokslo ir kūrybos simpoziumas. Tarptautinė, organizavo LR ŠMM, TMID, PLB. 2008 m. lapkričio 26–30 d.
- Ar galima vienoda gimtakalbių ir negimtakalbių rašymo gebėjimų kokybė? – VU, UKI organizuota tarptautinė konferencija Language Teaching and Learning in Multilingual Europe. 2007 m. gegužės 3–4 d.
- Valstybinės lietuvių kalbos ugdymo pokyčiai Lietuvos bendrojo lavinimo mokyklose tautinių mažumų kalbomis. – PPRC ir ŠMM organizuota vietinė konferencija. 2007 m. lapkričio 20 d.
- Žodyno kriterijus vertinant. – VDU organizuota tarptautinė konferencija. 2006 m. gegužės mėn.
- Lietuvių kalba – gimtoji ir negimtoji – mokykloje. Ar galima suvienodėti? – VU organizuota tarptautinė konferencija. 2005 m. spalio mėn.
- Linkevičienė, N., Vilkienė, L. Dar kartą sintaksinės pilnaties ir pastraipos santykių klausimu. – Konferencija „Tekstas: lingvistika ir poetika“. Vilniaus Pedagoginis universitetas. 2004 m.
METODINĖS PRIEMONĖS
- Stumbrienė, V, Ramonienė, M., Pribušauskaitė, J., Vilkienė, L. 2022. Lietuvių kalbos kaip svetimosios mokymas. Keletas metodikos klausimų (antras leidimas). Vilnius: VU leidykla.
- Ramonienė, M., Pribušauskaitė, J., Vilkienė, L. 2016. Pusiaukelė (antras pataisytas leidimas). Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla.
- Ramonienė, M., Pribušauskaitė, J., Vilkienė, L. 2016 Slenkstis. (trečias pataisytas leidimas). Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla.
- Ramonienė, M., Pribušauskaitė, J., Vilkienė, L. 2016 Aukštuma. (antras pataisytas leidimas). Vilnius: VU leidykla.
- Vilkienė, L. 2015. Lituanistų kalbinių tiriamųjų darbų rengimo gairės. http://www.lsk.flf.vu.lt/lt/katedra/taikomoji-kalbotyra/lituanistu-kalbiniu-tiriamuju-darbu-rengimo-gaires/
- Birgelytė, A., Daulenskaienė, A., Dzikavičiūtė, J., Jarienė, R., Joneikienė, I., Katkuvienė, V., Motiejūnienė, E., Pečiulienė, S., Prosniakova, H., Purlienė, M., Šniras, A., Toleikytė, N., Vaščenkienė, P., Vilkienė, L.,Vizbarienė, D. 2012. Kompetencijų ugdymas. Metodinė knyga mokytojui. Vilnius, 2012.
- Pribušauskaitė, J., Ramonienė, M., Stumbrienė, V., Vilkienė, L. 2009. Lietuvių kalbos kaip svetimosios mokymas. Keletas metodikos klausimų. Vilnius: VU leidykla.
- Hilbig, I., Petrašiūnienė, E., Pribušauskaitė, J., Stumbrienė, V., Tamošaitienė, A., Valančiauskienė A., Vilkienė, L. 2008. Bendrieji Europos kalbų mokymosi, mokymo ir vertinimo metmenys.
- Vilnius: Firidas.
- Vilkienė, L. 2008. Metodinės rekomendacijos skaitomo teksto supratimo užduočių rengėjams. www.daugiakalbemokykla.smm.lt.
- Metodinės rekomendacijos.ŠPC projekto Mokymosi krypties pasirinkimo galimybių didinimas 14–19 metų mokiniamsleidinys. 2008. Lietuvių kalbos dalį rengė: Barisevičius A., Narčiūtė A., Siniuvienė A., Trusovas V., Vilkienė L. Vilnius: Švietimo plėtotės centras, 13–41.
- Ramonienė M., Pribušauskaitė J., Vilkienė, L. 2006. Pusiaukelė. Europos Taryba.
- Bingelienė R., Kutanovienė E., Migauskienė R., Narbuntaitė–Rasimavičienė R., Petrašiūnienė E., Pribušauskaitė J., Raščiuvienė I., Stumbrienė V., Valančiauskienė A.,Vilkienė L. 2006. Pasirenk egzaminams pats!/ Ką svarbu žinoti laikantiems valstybinius kalbos ir Lietuvos Respublikos Konstitucijos pagrindų egzaminus. Vilnius: ŠAC.
- Pribušauskaitė J., Vilkienė L. 2006. Kalbos testų ir jų užduočių rengimo gairės. Vilnius: Apostrofa.
- Ramonienė M., Narbutas E., Pribušauskaitė J., Skapienė S., Vilkienė L. Slenkstis. 2002 Vilnius: Gimtasis žodis.
MOKYMO PRIEMONĖS
- Migauskienė, R., M. Ramonienė, M., Vilkienė, L. 2021. Po truputį. Lietuvių kalbos vadovėlis kitakalbiams. Mokinio knyga. Pratybų sąsiuvinis. Mokytojo knyga (skaitmeninė). Vilnius: Baltų lankų vadovėliai. Pataisytas ir papildytas leidimas.
- Ramonienė M., Pribušauskaitė J., Ramonaitė J., Vilkienė L. 2020. Lithuanian: A Comprehensive Grammar. Routledge.
- Stumbrienė, V., Vilkienė, L., Prosniakova, H. 2015. 365 lietuvių kalbos veiksmažodžiai. 365 глаголов литовского языка (žinynas lietuvių ir rusų kalbomis, antras leidimas). Vilnius: Eugrimas.
- Stumbrienė V., Vilkienė L. 2015. 365 lietuvių kalbos veiksmažodžiai. 365 Verbi Lituani (į italų kalbą vertė A. Bongarzoni) (žinynas lietuvių ir italų kalbomis). Vilnius: Eugrimas.
- Vilkienė L., Stumbrienė V., Roebuck W. 2002. 365 lietuvių kalbos veiksmažodžiai. 365 Lithuanian verbs (žinynas lietuvių-anglų kalbomis). Vilnius: Homo liber, antras leidimas.
- Ramonienė M., Vilkienė L. 2008. Po truputį. Lietuvių kalbos vadovėlis pradedantiesiems: mokinio knyga; pratybų sąsiuvinis; mokytojo knyga. Vilnius: Baltos lankos.
- Ramonienė M., Vilkienė L., Bingelienė R., Hilbig I., Kaladytė V., Kruopienė I., Migauskienė R., Petrašiūnienė E., Valančiauskienė A. 2006. Nuotoliniai A1 lygio lietuvių kalbos kursai www.oneness.vu.lt.
- Ramonienė M., Vilkienė L. 2001, Kompaktinė plokštelė Po truputį (kompiuterinė lietuvių kalbos savarankiško mokymosi priemonė). Vilnius: Baltos lankos, Elektroninės leidybos namai.
- Kaladytė V., Pribušauskaitė J., V. Stumbrienė, Vilkienė L. 2004. Kalba parveda namo. Lietuvių kalbos nuotolinis mokymas gyvenantiems ne Lietuvoje Tautinių mažumų ir išeivijos departamentas.
- Vilkienė L. 2000. Teksto supratimo užduotys nelietuvių mokyklų aukštesniųjų klasių mokiniams. Vilnius: Gimtasis žodis.
- Vilkienė L., Žemaitis R.(1999). Lietuvių kalbos testai nelietuviškų mokyklų abiturientams. Vilnius: Leidybos centras, 1999.
- Ramonienė M., Vilkienė L. 1998. Po truputį. Vilnius: Baltos lankos.
MOKSLO SKLAIDA
Viešos paskaitos, pranešimai
- Apie kalbinę Kazachstano lietuvių tapatybę. Tinklalaidė Kalba kalba. Paskelbta 2023-05-02. https://open.spotify.com/episode/0hh4M7g8o8B6hLtydugw0r?go=1&sp_cid=7951191531efe854dfd05d96d3f22c37&utm_source=embed_player_p&utm_medium=desktop&nd=1
- 2023 m. vasario 15 d. Kanados lietuvių pasirinkimas: lietuvių kalba – noro ir pareigos kalba. Paskaita. Lituanistikos atradimai.
- Pokalbis apie lietuvių kalbos likimą Rusijos Užvolgyje ir Kazachstane. Radijo laida Ryto Allegro. https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000268013/ryto-allegro-unesco-nematerialaus-kulturos-paveldo-issaugojimo-konvencijai-dvidesimt-kartais-vertybes-pradedamos-saugoti-tik-tada-kai-atsiduria-unesco-sarasuose?time_start=843. Nuo 14:03 min.
- 2023 m. balandžio 23 d. Ar reikia lietuvių kalbos mokyti taip, kaip tai daroma Lietuvos mokyklose? Paskaitos JAV lituanistinių mokyklų mokytojų konferencijoje. Maironio lituanistinė mokykla. Lemontas, JAV.
- 2023 m. balandžio 22 d. Noriu, kad mano vaikas mokėtų lietuviškai. Paskaita Maironio lituanistinės mokyklos mokinių tėvams. Lemontas, JAV.
- 2022 m. balandžio 21 d. Tapatybės labirintai. Vieša paskaita VU FilF bendruomenei.
- 2022 m. kovo 9 d. Noras būti lietuviu. Paskaita lietuvių kalbos mokytojams, mokinimas ir Trečiojo amžiaus universiteto lankytojams Šakių „Žiburio“ gimnazijoje.
- 2021 m. Lietuvos gyventojų nuostatos: konstanta ar pokyčiai? – Seminaras VLKK.
- 2019 m. Kalbinių nuostatų ir mokymosi motyvacijos įtaka lietuvių kalbos mokėjimui. Paskaita skaityta VLKK.
- 2019 m. Santaros gimnazijos mokinių lietuvių kalbos mokėjimo kokybė ir mokymosi motyvacija. Paskaita skaitytas Vilniaus Santaros gimnazijoje.
- 2019 m. Kokio dydžio Vilniaus gimnazijų III klasių mokinių žodynas?. Pranešimas – Žiburio gimnazijos Šakiuose.
- 2014 m. Changes of social value of languages in Lithuanian cities – Hobart University, Tasmania, Australia.
- 2013 m. Žvilgsnis į lietuvių kalbą – Paskaita vertėjų delegacijai iš Briuselio, Vilnius, VU.
- 2012 m. Some Facts about Lithuanian Language and Lithuania. Paskaita Pekino užsienių studijų universitete.
- 2011 m. Ar lietuvių kalbą reikia saugoti muziejuje? Paskaita VU Vaikų universitete.
Straipsniai ir kt.
- 2023 m. Vilkienė, L. Lietuvių kalba Rusijos Saratovo srityje. https://pasauliolietuvis.lt/lietuviu-kalba-rusijos-saratovo-srityje/
- 2022 m. Žmogų labai sudėtinga pažemint ir nužudyt jį dvasiškai, jeigu jis turi šaknis. https://pasauliolietuvis.lt/zmogu-labai-sudetinga-pazemint-ir-nuzudyt-ji-dvasiskai-jeigu-jis-turi-saknis/
- 2021 m. Lietuvių kalbos ateitis priklauso ne nuo pačios kalbos, o nuo mūsų – kalbėtojų. https://www.manokrastas.lt/straipsnis/loreta-vilkiene-lietuviu-kalbos-ateitis-priklauso-ne-nuo-pacios-kalbos-o-nuo-musu-%E2%80%93-kalbetoju
- Vilkienė L., Vilkaitė-Lozdienė L., Juknevičienė R., Bružaitė-Liseckienė J., Geben K. ir Ryvitytė B. 2020. Jei tai nepakartojama, ar tai patikimas mokslas? Atviras laiškas apie tyrimų kartojimo svarbą kiekybiniuose tyrimuose, Taikomoji kalbotyra, (14), p. 33–38. doi: 10.15388/Taikalbot.2020.14.3.
- 2020 m. Mokinių žodyno tyrimai Vilniaus gimnazijose. Gimtoji kalba Nr. 2 (632), 8–12.
- 2016 m. Žodžio, elgesio ir jausmo kultūros dermė. Reginos Koženiauskienės bibliografijos įžanginis straipsnis (su bendraautore I. Smetoniene). Vilnius: VU leidykla.
- 2015 m. Pagarba, šiluma, atvirumas. Istorijoje ir auditorijoje. Knyga Petronėlės Česnulevičiūtės devyniasdešimtmečiui [sud. V. Daujotytė ir K. Urba]. Vilnius: VU leidykla, 260–262.
- 2014 m. M. Ramonienė, K. Geben, L. Vilkienė. Internetinis mokslo populiarinimo puslapis: Kalbos Lietuvos miestuose. Sociolingvistinis žemėlapis. http://www.kalbuzemelapis.flf.vu.lt/lt/zemelapiai/miestu-gyventoju-anglu-vokieciu-ir-prancuzu-kalbu-mokejimas/
- 2013 m. L. Vilkienė. Perpetuum mobile – išrasti nereikia. – Šiaurietiški atsivėrimai. 2013/2 (35), 4–7.