Sidebar

Sveikiname germanistą Alfonsą Tekorių 90-ojo Jubiliejaus proga! 2024 m. balandžio 4 d. Alfonsas Tekorius apsilankė VU Vokiečių filologijos katedroje, kurioje dirbo ilgus metus, jai vadovavo ir studentams germanistams dėstė vokiečių kalbos fonetiką.

Pokalbio metu dėstytojas, Mokytojas ir kolega dalinosi prisiminimais apie darbą universitete, daug kalbėjo apie dabartinį savo užsiėmimą – filosofinės literatūros ir vokiečių klasikų kūrybos vertimus į lietuvių kalbą. „Nei vienos dienos be vertimo“, – tai Alfonso Tekoriaus šūkis, kai gyvenimas skirtas vertimams, dirbant mėgstamą darbą, kai išverstų knygų bokštas yra aukštesnis už patį vertėją. „Kalbos pajautą reikia išugdyti“, dalinasi savo patirtimi jubiliatas, pabrėždamas, kad dirbant su kalba, ją reikia mokėti profesionaliai, kad vertėjas – tai kultūrų tarpininkas. Į klausimą, ką reikia versti, sakinį ar semantiką, atsako: „Ir sakinį, ir semantiką.“

Pokalbis dar kartą atskleidė, kokios reikalingos yra užsienio filologijų studijos, kalbų mokėjimas. Greta modernių technologijų reikalingi ir kalbų profesionalai, galintys pajusti kalbų ir kultūrų skirtumus bei subtilybes. O vokiečių kalbos profesionalu galima tapti, pavyzdžiui, pasirinkus VU bakalauro studijų programą „Vokiečių filologija“.

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos