Vytauto Mažiulio (1926–2009) – ilgamečio Vilniaus universiteto profesoriaus ir vieno žymiausių visų laikų prūsų kalbos specialistų – Prūsų kalbos etimologijos žodynas, pirmąkart paskelbtas keturiais tomais 1988–1997 m., neabejotinai pranoko ligtolinius prūsų kalbos žodynus. Jo autorius nebesitenkino paprastu prūsiško žodžio ir jo atitikmenų giminiškose kalbose bendros kilmės konstatavimu, o siekė pateikti išsamų kiekvieno žodžio kilmės bei raidos aprašymą, aptardamas žodžio perskaitymo problematiką, gilindamasis į jo vidinę sandarą ir žiūrėdamas, kaip laikui bėgant kitusi jo forma bei reikšmė. V. Mažiulis argumentuotai paneigė nemažai ankstesnių tyrėjų skelbtų etimologijų ir pasiūlė ne vieną originalų ne tik prūsų, bet ir apskritai baltų kalbų etimologijos problemų sprendimą. Po autoriaus mirties VU specialistų parengtame antrajame žodyno leidime pataisyti pirmojo leidimo netikslumai, atnaujinta kai kurių indoeuropiečių kalbų pavyzdžių rašyba, žodžių aprašai papildyti nuorodomis į naujesnę mokslinę literatūrą, paskelbtą po atitinkamų pirmojo leidimo tomų pasirodymo.
Kartu su popieriniu leidimu parengta ir elektroninė jo versija. Elektroninis žodynas praplėstas daugybe šiuolaikinių technologijų teikiamų galimybių, pvz., galimybe skaitant atitinkamą žodyno straipsnelį iškart patikrinti jame cituojamas prūsų kalbos formas paminklų tekstuose, ir atvirkščiai – skaitant paminklus vienu klavišo spustelėjimu gauti bet kurio tekste paliudyto žodžio etimologiją, be to, galimybe žodžius klasifikuoti pagal pageidaujamus rašybos, morfologijos, darybos ir kt. kriterijus. Registruotiems vartotojams suteikiama galimybė žodyno straipsnelius komentuoti, t. y. teikti kritines pastabas Mažiulio etimologijoms bei naujų etimologijų siūlymus. Tikimasi, kad šie komentarai taps solidžiu pagrindu būsimam trečiajam žodyno leidimui, o pati svetainė bus naudingas įrankis ateities prūsistiniuose – be jokios abejonės, ne vien etimologiniuose – tyrimuose.
Pristatyme dalyvaus VU Filologijos fakulteto dekanas doc. dr. Antanas Smetona, vienas iš oficialiųjų žodyno recenzentų LMA tikrasis narys prof. habil. dr. Bonifacas Stundžia, projekto vadovas VU Baltistikos katedros lektorius dr. Vytautas Rinkevičius, VU Skaitmeninės filologijos centro vedėjas dr. Mindaugas Strockis, Mokslo ir enciklopedijų leidybos centro Mokyklinių ir mokslinių leidinių redakcijos vedėja Irena Stankevičienė, Vytauto Mažiulio sūnėnas Vidas Garliauskas, kiti žodyno ir svetainės rengimo grupės dalyviai. Po pristatymo numatyta neformali diskusija apie tolimesnes prūsistikos ir humanitarinio paveldo skaitmeninimo perspektyvas. Atgaivinta prūsų kalba atliekamų dainų programą pristatys apeiginio folkloro ansamblis Kūlgrinda.
Renginį organizuoja VU Baltistikos katedra ir VU Skaitmeninės filologijos centras. Žodyno parengimą ir leidybą, svetainės sukūrimą ir renginio organizavimą remia Lietuvos mokslo taryba (sutarties Nr. LIT-4-21).
Renginys vyks VU Filologijos fakultete (Universiteto g. 5), šalia K. Donelaičio auditorijos. Pradžia: 17.00.
Daugiau informacijos:
http://www.prusistika.flf.vu.lt/zodynas/apie/Pristatymas