Sidebar

Birželio 15 d., ketvirtadienį, 13 val. K. Donelaičio aud. Tomas Riklius gins disertaciją „Estetinių Baroko kategorijų tapsmas potridentiniuose meno teorijos traktatuose“ filologijos mokslo krypties daktaro mokslo laipsniui gauti.

Disertacija rengta 2018–2022 metais Vilniaus universiteto Filologijos fakultete. Mokslinis vadovas – doc. dr. Vytautas Ališauskas (Vilniaus universitetas, humanitariniai mokslai, filologija – H 004).

Disertacijos gynimo tarybos sudėtis:

  • doc. dr. Ona Dilytė-Čiurinskienė – tarybos pirmininkė (Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, humanitariniai mokslai, filologija – H 004),
  • prof. dr. Jolanta Gelumbeckaitė (Goethe’s universitetas Frankfurte prie Maino, humanitariniai mokslai, filologija – H 004),
  • doc. dr. Sigita Maslauskaitė-Mažylienė (Vilniaus dailės akademija, humanitariniai mokslai, menotyra – H 003),
  • dr. Sigitas Narbutas (Lietuvos mokslų akademijos Vrublevskių biblioteka, humanitariniai mokslai, filologija – H 004),
  • dr. Tojana Račiūnaitė (Vilniaus dailės akademija, humanitariniai mokslai, menotyra – H 003).

Disertaciją galima peržiūrėti Vilniaus universiteto, Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto bibliotekose ir VU svetainėje adresu > 

VU Filologijos fakulteto Šakinių akademinių padalinių direktorių rinkimuose laikomi išrinkti šie kandidatai:

Anglistikos, romanistikos ir klasikinių studijų institutas
Doc. dr. Jolanta Šinkūnienė

Baltijos kalbų ir kultūrų institutas
Doc. dr. Erika Sausverde

Literatūros, kultūros ir vertimo tyrimų institutas
Doc. dr. Inga Vidugirytė-Pakerienė

Taikomosios kalbotyros institutas
Doc. dr. Vilma Zubaitienė

Užsienio kalbų institutas
Prof. dr. Roma Kriaučiūnienė

Sveikiname naująsias fakulteto institutų direktores!


Filologijos fakulteto rinkimų komisija

A. J. Greimo centras kasmet organizuoja vasaros akademinių studijų savaitę „Baltos lankos“, kur galima išgirsti pranešimų įvairiomis temomis: apie filosofiją, literatūrą, kultūrą, aktualijas. Keturias dienas liepos pradžioje tyrėjai skaitys paskaitas pritrūkę laiko auditorijoje, renginio dalyviai diskusijas tęsia miesto erdvėse bei tradicija tapusioje iškyloje ant Liškiavos piliakalnio.

Kaip visuomet dalyvių lauksime Druskininkuose, pranešimų klausysimės liepos 6-9 dienomis. Be pranešimų ir diskusijų dar planuojama bendra išvyka į Liškiavą.

Registracijos mokestis: €20 (studentams: €15)

Registracija > 

Facebook renginys >

Facebook puslapis >

Programa >

Baltos_Lankos_2023_plakatas-1.png

349242394_219101037551438_2010000367023161339_n.jpg

 

Gegužės 22–26 dienomis Filologijos fakultete lankėsi Erasmus+ programos studentai, dalyvavavę mobilumo projekte Multilingual Vilnius Literature, skirtame supažindinti su Lietuvos daugiakultūre literatūra. Šio projekto metu studentai turėjo puikią galimybę pažinti Vilnių, jo literatūrą ir kultūrą.  

Projekto metu studentai iš įvairių šalių lankėsi muziejuose, paskaitose, aktyviai diskutavo apie lenkų, lietuvių ir žydų literatūrą Vilniuje. Džiugu matyti, kaip įvairių šalių studentai kartu tyrinėja ir domisi Lietuvos literatūros istorija bei daugiakultūriniu paveldu. 

Dėkojame visiems dėstytojams ir darbuotojams, kurie prisidėjo prie šio mobilumo projekto organizavimo ir įgyvendinimo.

 

My_project-1.png

 

Kviečiame į Granados universiteto (Ispanija) profesoriaus dr. Ángel Felices Lago ir profesorėsdr. Ángela Alameda Hernández seminarus ir paskaitą birželio 1 d., Kanados (A7) aud. Paskaita ir seminarai vyks anglų kalba.

11:00 – 12:15

Seminaras: Presenting the ALLEGRO PROJECT: a multi-modal system fortheanalysis and fusion of information posted on social networks.

Pirmoji dalis: The schemes in the DIAPASON platform: Examples of thedescription and representation of some social problems.

Antroji dalis: Design and compilation of a corpus of microtexts fortheautomatic detection of physical-safety problems on the social medianetworks

15:00 – 16:15

Paskaita: The importance of dealing with cultural differences for doing business and/or travelling around: Some examples from SpanishandEnglish-Speaking countries.


Prof. dr. Ángel Felices Lago Granados universitete dirba nuo 1984 m. Dėstomi dalykai – anglų ir ispanų verslo ir turizmo kalba. Moksliniai interesai apima leksikologiją, diskurso analizę, skaitmeninį natūralios kalbos apdorojimą ir jo pritaikymą dalykinės kalbos mokymui. Profesorius vienas ir su bendraautoriais yra išleidęs 10 knygų ir daugiau nei 90 mokslinių straipsnių ir recenzijų, yra skaitęs paskaitas keturiuose kontinentuose, dalyvauja įvairiuose nacionaliniuose ir tarptautiniuose mokslo projektuose.

Prof. dr. Ángela Alameda Hernández dirba Anglistikos katedroje Granados universitete. Dėstomi dalykai - anglų kaip užsienio kalba, tekstų tipologija, įvadas į kompiuterinę lingvistiką. Moksliniai interesai apima diskurso analizę, žiniasklaidos diskursą, skaitmeninius natūralios kalbos apdorojimo būdus. Profesorė vykdo įvairius mokslinius projektus, publikuoja knygas ir mokslinius straipsnius savo mokslinių interesų srities tematika.


Kviečiame visus susidomėjusius prisijungti!

Įpusėjus 59-ajam tarptautiniam poezijos festivaliui „Poezijos pavasaris“, Vilniaus rotušėje už savo kultūrinę, literatūrinę veiklą, kūrybą Vilniui ir apie Vilnių mero premijomis apdovanoti du kūrėjai – literatūrologas prof. dr. Mindaugas Kvietkauskas ir poetė Schirin Nowrousian (Vokietija), dėsčiusi VU Vokiečių filologijos katedroje. Mindaugą Kvietkauską Vilniaus miesto savivaldybė apdovanojo už įvairiašakę kūrybą, miesto kultūros faktų ir slėpinių tyrinėjimą, Vilniaus poezijos vertimus bei žinios apie Vilnių skleidimą, už estetinio gyvastingumo pojūtį „Uosto fugos“ tekstuose. Schirin Nowrousian apdovanota už straipsnius ir pranešimus apie poetinius liudijimus iš Vilniaus geto, už 2022 m. išleistą poezijos rinkinį „Wilna-Worte / Vilniaus žodžiai“ – pagarbos Lietuvos sostinei, jos gyventojams ir pačios poetės metų, praleistų Vilniuje, atminties išraiška.

Daugiau informacijos ir nuotraukų >

VMS_1432-2048x1366.jpg

Lietuvių-lenkų_patarlės.jpgPasirodė aštuntoji dvikalbių patarlių žodynų serijos dalis „Lietuvių-lenkų patarlės, Kol gyveni, tol ir mokaisi. Człowiek uczy się przez całe życie“. Knygos autorė Filologijos fakulteto Užsienio kalbų instituto dėstytoja Rasa Bačiulienė.

Knygą sudaro lietuvių ir lenkų patarlės, kurias iliustravo vaikai iš Lietuvos ir Lenkijos. Įdomu palyginti kaip tą pačią patarlę suvokia ir interpretuoja bendraamžiai iš skirtingų šalių. Į projektą įsitraukė moksleiviai net iš vienuolikos mokyklų.

Šis leidinys yra tarptautinio patarlių projekto „Kol gyveni, tol ir mokaisi“ tęsinys. Jau išleisti lietuvių-anglų, lietuvių-rusų, lietuvių-vokiečių, lietuvių-norvegų, lietuvių-danų, rusų-anglų, lietuvių-ukrainiečių dvikalbiai patarlių žodynai, kuriems iliustracijas kūrė mokiniai iš Didžiosios Britanijos, Vokietijos, Norvegijos, Danijos, Ukrainos, Lenkijos ir Lietuvos. Leidinį „Lietuvių–vokiečių patarlės. Kol gyveni, tol ir mokaisi. Der Mensch lernt, solange er lebt“ Vokietijos nacionalinė biblioteka įtraukė į savo fondo rinkinius. Iliustruotas žodynas „Русско-английские пословицы. Век живи, век учись. Live and Learn“ yra įtrauktas į Portlando valstybinio universiteto Laisvųjų menų ir mokslų koledžo bibliotekos fondus, taip pat į Slavų ir Rytų Europos kalbų profesorių asociacijos SEELANGS katalogus. O knygą „Lietuvių-norvegų patarlės. Kol gyveni, tol ir mokaisi. En lærer lenge en lever“ į savo fondo rinkinius įtraukė Norvegijos nacionalinė biblioteka.

Šis projektas ne tik puikus tarpkultūrinio bendradarbiavimo, bet ir socialinės įtraukties pavyzdys. Patarlių knygų serija tarptautinėje Londono knygų mugėje buvo nominuota „International Excellence Awards 2019" tarp trijų geriausių pasaulyje kategorijoje „Educational Learning Recourses“.

Gegužės 26 d., penktadienį, 13.00 val. 314B aud. vėl kviečiame jau į paskutinįjį šio semestro kalbotyros doktorantų seminarą kartu su prof. dr. Axeliu Holvoetu ir doc. dr. Vladimir Panov. 

Seminare bus tęsiama indoeuropeistinė tematika ir kalbama apie hetitų kalbą. Pranešimą parengs Aurelija Meškerevičiūtė.

Prie seminarų galima prisijungti ir nuotoliniu būdu per Teams grupę > 

Visi maloniai laukiami!

Vilniaus universiteto Slavistikos katedra kviečia jaunuosius mokslininkus – studentus, magistrantus, aspirantus, doktorantus – dalyvauti tarptautiniuose moksliniuose studentų skaitymuose. Skaitymai skirti studentams, siekiantiems naujumo ir konkrečių savo mokymosi rezultatų, profesionalių slavistikos ir rusistikos problemų tyrinėjimų. 

Skaitymai vyks 2023 m. spalio 13 d. Vilniaus universiteto filologijos fakultete. Skaitymuose galima dalyvauti ir tiesioginiu, ir nuotoliniu būdu (Teams platformoje). 

Pristatymo trukmė –15 minučių (pranešimas – 10 minučių, aptarimas – 5 minutės). Pranešimų kalbos – rusų, lietuvių ir anglų. 

Pagal Skaitymų medžiagą planuojama išleisti recenzuojamą mokslinį straipsnių rinkinį.

Paraiškas dalyvauti Skaitymuose ir trumpas pranešimų anotacijas (ne daugiau 600 ženklų su tarpais)  siųsti el. paštu  iki 2023 m. rugsėjo 10 d. Paraiškos dalyvauti Skaitymuose forma >>

2023 m. rugsėjo 15 d. skelbiami atrinktų paraiškų rezultatai.

Dėl papildomos informacijos kreiptis Studentų skaitymų organizacinio komiteto el. paštu .

Gegužės 29-30 d. kviečiame į tarptautinę mokslinę  konferenciją „Miesto kultūros erdvė: baltiškieji naratyvai / The Urban Cultural Space: Baltic Narratives“. Konferencijos organizatoriai – Vilniaus universitetas, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, Vytauto Didžiojo universitetas.

Konferencijos pradžia – gegužės 29 d., pirmadienį, 9:00 K. Donelaičio aud.

Konferencijos programa >>

Konferencija vyks lietuvių ir anglų kalbomis.

Copy_of_Renginio_viršeliai-2.png

Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto tarybos 2023 m. gegužės 26 d. posėdžio darbotvarkė (projektas)

Posėdis vyks Jono Balkevičiaus (84) aud., pradžia – 11 val. Posėdžio trukmė – 90 min.

  1. Posėdžio darbotvarkės tvirtinimas, praėjusio posėdžio protokolo tvirtinimas (prof. dr. Jurgis Pakerys, 5 min.).
  2. Minimalūs grupių dydžiai ir koeficientai (tęsinys, prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri, 20 min.).
  3. Dėl monografijos sampratos (tęsinys, asist. dr. Eglė Gudavičienė, 15 min.).
  4. Dėl Filologijos fakulteto prodekanės kandidatūros teikimo ir tvirtinimo (prof. dr. Mindaugas Kvietkauskas, 10 min.).
  5. Etikos komisijos sudėties atnaujinimas (prof. dr. Inesa Šeškauskienė, prof. dr. Jurgis Pakerys, 5 min.).
  6. Fakulteto 2023 m. pirmųjų keturių mėn. biudžeto apžvalga (dekanė prof. dr. Inesa Šeškauskienė, 20 min.).
  7. Pataisytos Atleidimo nuo pedagoginio darbo tvarkos tvirtinimas (dekanė prof. dr. Inesa Šeškauskienė, 15 min.).
  8. Atnaujintos Anglų filologijos ir Anglistikos SPK sudėties tvirtinimas (prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri, 5 min.).
  9. Dėl UAB "Reiz Tech" stipendijos, skiriamos vienam ar vienai Vokiečių kalbą ar filologiją studijuojančiam studentui ar studentei, nuostatų patvirtinimo (prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri, 5 min.).
  10. Dėl Artmedica stipendijos nuostatų tvirtinimo (prodekanė doc. dr. Diana Šileikaitė-Kaishauri, 5 min.).

Gegužės 22-26 d. kviečiame į Jean-Paulio Petitimbert'o paskaitų ciklą „Marketing semiotics at work“. Paskaitų tvarkaraštį rasite čia >>


Jean-Paul Petitimbert – A. J. Greimo mokyklos semiotikas iš Prancūzijos, rinkodaros semiotikos ir reklamos strategijos specialistas. Dėsto Paryžiaus Aukštojoje informacijos ir komunikacijos mokslų mokykloje, prestižinėje Aukštojoje komercijos mokykloje (ESCP Business School). Atlieka semiotinius tyrimus pagal užsakymą žinomiems prekės ženklams (L’Oréal, Nestlé, Garnier ir t.t.), reklamos ir dizaino agentūroms.

Praktinės semiotikos kurse „Rinkodaros semiotika praktikoje“ Petitimbert'as pristatys konkrečias savo atliktas prekės ženklų, pakuočių, reklamos analizes. Parodys, kaip rinkodaros srityje taikoma A. J. Greimo mokyklos semiotika, ypač J.-M. Flocho vizualinė semiotika ir sociosemiotika.


Paskaitos vyks anglų kalba. Paskaitų metu dėstytojas prašo nefotografuoti ir neįrašinėti rodomos medžiagos. Bus galimybė prisijungti nuotoliu per Teams.

Pirmadienį, gegužės 22 d., 17:00 val., 109 aud. kviečiame į Poezijos Pavasario renginį – susitikimą su poetu ir vertėju Mariumi Buroku "Švarus buvimas karo akivaizdoje". Kviečiame autentiškam pokalbiui apie lietuvių poeziją, vertimus ir keliones į Ukrainą karo metu.

Pokalbį ves doc. Audinga Peluritytė - Tikuišienė.

081346075-250f5d67-3cc2-42ad-9289-3f43d17aa1cd.jpg

Maloniai kviečiame į Lituanistinių studijų katedros organizuojamą Kristinos Jakaitės-Bulbukienės knygos "Bobausis be ausų: trumpos istorijos apie Spurgį" pristatymą gegužės 25 d., ketvirtadienį, 16 val. SP2 aud. 

Renginyje laukiami visi – ir maži, ir dideli!

fb_cover2.jpg

Dalyvauti VU Filologijos fakulteto Šakinių akademinių padalinių direktorių rinkimuose registruotos šios kandidatūros:


Anglistikos, romanistikos ir klasikinių studijų institutas

Doc. dr. Jolanta Šinkūnienė


Baltijos kalbų ir kultūrų institutas 

Doc. dr. Erika Sausverde


Literatūros, kultūros ir vertimo tyrimų institutas

Doc. dr. Inga Vidugirytė-Pakerienė


Taikomosios kalbotyros institutas

Prof. dr. Inesa Šeškauskienė

Doc. dr. Vilma Zubaitienė


Užsienio kalbų institutas

Prof. dr. Roma Kriaučiūnienė


Filologijos fakulteto rinkimų komisija

Pranešame, kad registracija pratęsta iki gegužės 31 d.

Kviečiame dalyvauti tarptautinėje mokslinėje konferencijoje, kurios tema – „Kalbų įvairovė pasaulyje ir pasauliui“. Konferencija vyks 2023 m. rugsėjo 20–22 d. Vilniaus universiteto Filologijos fakultete.

Džiaugiamės, kad kviestinius pranešimus konferencijoje sutiko skaityti įvairių šalių kalbininkai ir kalbininkės, savo pranešimuose nagrinėsiantys šias temas:

  • Johan van der Auwera (Antwerp) „Negative and free choice indefinites: a reappraisal“
  • Klaus Geyer (Odense) „Ungleiche Schwestern? Über Sprachvergleiche am Beispiel Dänisch-Deutsch“
  • Jurgis Pakerys (Vilnius) „Baltic causatives in the Circum-Baltic context“
  • Lina Plaušinaitytė (Vilnius) „Welche Art litauisch-deutsches Wörterbuch brauchen wir?“

Kviečiame visus registruotis ir diskutuoti pačiomis įvairiausioms su kalbų įvairove susijusiomis temomis.

Visą aktualią informaciją galite rasti konferencijos puslapyje > 

Konferencijos kalbos: vokiečių, prancūzų, anglų


Svarbios datos


gegužės 12 d. – registracija

birželio 1 d. – patvirtinimas apie priėmimą

rugpjūčio 1 d. – dalyvio mokesčio pervedimas

rugpjūčio 25 d. – konferencijos programos paskelbimas


[EN]

Registration is extended until the 31st of May.

We are pleased to invite you to the 58th Linguistics Colloquium titled “Linguistic Diversity in the World and for the World”. The Conference will take place at Vilnius University, Faculty of Philology, on September 20-22, 2023.

We are very happy that our plenary speakers this year come from different countries. Their talks will focus on the following topics:

  • Johan van der Auwera (Antwerp) “Negative and free choice indefinites: a reappraisal”
  • Klaus Geyer (Odense) “Ungleiche Schwestern? Über Sprachvergleiche am Beispiel Dänisch-Deutsch”
  • Jurgis Pakerys (Vilnius) “Baltic causatives in the Circum-Baltic context”
  • Lina Plaušinaitytė (Vilnius) “Welche Art litauisch-deutsches Wörterbuch brauchen wir?”

We invite researchers from any country of the world and from all linguistic backgrounds to submit contributions related to linguistic diversity. 

You can find all relevant information on the conference page > 

Conference languages: German, French, English


Important dates


Deadline for abstract submission and registration: May 12, 2023

Notification of acceptance: June 01, 2023

Deadline of paying the Conference fee: August 01, 2023

Online publication of the Conference program: August 25, 2023

VU Filologijos fakultete svečiuojasi Poznanės Adomo Mickevičiaus vardo universiteto (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu) profesorius Radosław Okulicz-Kozaryn.

Maloniai kviečiame į profesoriaus paskaitas, kurios vyks anglų k.:


Gegužės 17 d. 19:00 K. Donelaičio aud.


“The role of the Poznan cultural centre in the formation of ideas about Lithuania in 1831–1883. A reconnaissance”

Poznanė – Didžiosios Lenkijos, buv. ATR regiono, kuris XIX a. priklausė Prūsijai ir nuo 1815 m. buvo vadinamas Poznanės Didžiąja Kunigaikštyste, sostinė. Kultūrinės veiklos sąlygos joje buvo kur kas palankesnės nei Rusijos imperijai priklausiusiose buv. LDK kraštuose. Poznanės leidyklose galima buvo publikuoti tai, ko nebuvo įmanoma Vilniuje, ir šia galimybe plačiai naudotasi: Poznanėje išleisti mokslo ir publicistikos darbai, skirti Lietuvai – nuo Joachimo Lelevelio (Joachim Lelewel) iki Mikalojaus Akelaičio – sudaro nemažą sąrašą. Jis būtų galėjęs dar labiau plėstis, jei Juozapas Ignacijus Kraševskis (Józef Ignacy Kraszewski), laikęs save lietuviu, būtų gavęs Prūsijos valdžios leidimą apsigyventi Poznanėje. Nepaisant šio draudimo, Kraševskio pastangomis į lietuvių kalbą buvo išverstas jo epas Witolorauda ir publikuotas būtent Poznanėje. Tuo metu, kai jo kūrinio vertėjas ir Aušros bendradarbis Andrius Vištelis surado prieglobstį Didžiojoje Lenkijoje, aplink jį susibūrė intriguojanti, mažai iki tol žinomų žmonių grupė. Reikšmingą vaidmenį, skatinant susidomėjimą Lietuva, atliko ir Poznanės mokslo bičiulių draugija (veikusi kaip savitas elitinis diskusijų klubas), kurio vienas steigėjų, kun. Franciszekas Malinowskis parašė lietuvių kalbos gramatiką. Rašytojų ir atsikėlėlių iš Lietuvos, iš dalies politinių emigrantų ryšiai su jų rėmėjais, leidėjais, draugais ir sąjungininkais Didžiojoje Lenkijoje – mažai iki šiol ištirti – neabejotinai veikė idėjų apie Lietuvą skaidą. Tai, kokiomis aplinkybėmis ir kokiose terpėse šios idėjos formavosi – aktualus klausimas moksliniams tyrimams.


Gegužės 19 d. 15:00 J. Balkevičiaus aud.


“How the Vilnius symbolist poet Jerzy Jankowski transformed into Yeży Yankowski – futurist?”

Ježis Jankovskis (Jerzy Jankowski) – poetas ir žurnalistas, susijęs su Vilniumi ir Varšuva. Vilniuje jis priklausė jaunų rašytojų sambūriui, vadintam Banda (Gauja), kurie 1910 m. išleido almanachą Żórawce; jame dalyvavo ir  žymus XIX – XX a. sandūros simbolistas dailininkas Ferdinandas Ruščicas (Ferdynand Ruszczyc), jaunųjų Vilniaus dailininkų globėjas. Jankovskis, kuris esmingai prisidėjo rengiant almanachą, paskelbė jame eilėraščių, kuriems būdinga rafinuota vėlyvojo simbolizmo poetika, vadinamojo „antrojo laipsnio dekadentizmo“ stilistika. Vėliau, remdamasis Tommaso Filippo Marinetti pavyzdžiu, Jankovskis kvestionavo Ruščico autoritetą, atsiribojo nuo ankstesnių savo poetinių polinkių ir paskelbė dvi pirmąsias lenkų futuristines poemas Spłon lotnika ir Maggi. Tai nebuvo de facto pasitraukimas iš Jaunosios Lenkijos literatūros, tačiau bandymas ją iš esmės modifikuoti. XX a. 2 deš. pabaigoje Jankovskis išleido pirmąjį lenkų futuristinės poezijos rinkinį Tram wpopszek ulicy, kuriame pabrėžtinai ignoruojamos rašybos ir leidybos taisyklės. Taip pat pakeitė savo pavardės rašybą į Yeży Yankowski. Šio poetinio gesto interpretacijos esminė problema – tai, kad rašytojas-futuristas į minėtą rinkinį įtraukė daugelį ankstesnių simbolistinių savo tekstų, tik pateiktų nauja rašyba.


Prof. R. Okulicz-Kozaryn yra XIX a. ir XX a. pradžios – lenkų romantizmo, pozityvizmo ir Jaunosios Lenkijos – literatūros tyrėjas, lietuvių akademinei bendruomenei žinomas kaip monografijos apie M. K. Čiurlionį autorius (Lietuvis tarp Karaliaus-Dvasios įpėdinių:  Čiurlionio kūryba "Jaunosios Lenkijos" kontekste, lietuvių kalba – 2009) ir M. K. Čiurlionio korespondencijos tomo lenkų ir lietuvių kalbomis (2019) rengėjas.

[EN below]


Liepos 23-29 dienomis Salose, Rokiškio rajone, organizuojama dvidešimtoji Salų kalbotyros vasaros mokykla Academia Grammaticorum Salensis Vigesima. Šių metų mokyklos paskaitų ir pranešimų temos bus siejamos daugiausia su baltų kalbomis ir jų tyrimo problemomis.

Mokykla organizuojama pagal projektą „Užsienio baltistikos centrų ir Lietuvos mokslo ir studijų institucijų bendradarbiavimo skatinimas“. Baltistikos centrų ir Lietuvos mokslo ir studijų institucijų atstovams padengiamos kelionės, apgyvendinimo ir maitinimo išlaidos.  Kitiems dalyviams dalyvio mokestis – 120 eur ir 100 eur (asociacijos „Academia Salensis“ nariams, doktorantams ir studentams).

Pagal projektą pilnai padengiamos 15 dalyvių iš užsienio baltistikos centrų ir 15 iš Lietuvos mokslo institucijų išlaidos.

Baltistikos centrų sąrašą galite rasti čia > 

Registracija vyksta iki birželio 1 d.

Kadangi pilnai finansuojamų vietų skaičius yra ribotas, registracijos anketoje prašome parašyti motyvaciją dalyvauti šių metų Salų vasaros mokykloje.

Kaip ir kasmet, mokyklos dalyviams bus sudarytos sąlygos skaityti pranešimus savo tyrimų temomis, susijusiomis su baltistika.

Kviečiame registruotis! Registracijos nuoroda >

Patvirtinimą apie dalyvavimą atsiųsime jums elektroniniu paštu iki birželio 15 d.

Jei turėsite klausimų, rašykite adresu

Informaciją apie renginį nuolat atnaujiname interneto svetainėje >

 

APGYVENDINIMAS IR NAKVYNĖ

Konferencijos ir vasaros mokyklos dalyviai bus apgyvendinti Salų dvare, tame pačiame pastate, kuriame vyks paskaitos. Dėl riboto kambarių skaičiaus dvare dalyviai apgyvendinami bendruose kambariuose, kuriuose yra nuo 2 iki 10 lovų. Kambariai paprasti ir kuklūs, bet švarūs ir gerai prižiūrėti. Tualetai ir dušai yra bendri.

Netoliese nėra restoranų ar kavinių, todėl pusryčiais, pietumis ir vakariene pasirūpins organizatoriai (išlaidos įskaičiuotos į dalyvio mokestį). Salų vasaros mokyklos virtuvė paprasta, bet skani, su meile paruošta vietinių Salų gyventojų ir jau tapusi tradicija. Registracijos formose prašome nurodyti, ar turite ypatingų pageidavimų (esate vegetarė (-as) ir pan.) – žiūrėsime, ar pavyks užtikrinti jūsų poreikius. Kaime yra dvi mažos parduotuvėlės, kuriose galima įsigyti saldumynų, užkandžių ir gėrimų.

 

KAIP PATEKTI Į SALAS

Salų dvaras įsikūręs Rokiškio rajone, maždaug 150 km nuo Vilniaus (vieta Google Maps).

Iš Vilniaus vyksiantiems dalyviams bus užsakytas autobusas, važiuosiantis nuo Vilniaus universiteto. Grįžimas į Vilnių – šeštadienį.

Sekite mus socialiniuose tinkluose: Facebook“, Twitter, Instagram. Peržiūrėkite akimirkas iš praėjusių metų konferencijos čia. Keletą dvaro nuotraukų rasite čia.

 


[EN]

The twentieth Salos Summer School of Linguistics Academia Grammaticorum Salensis Vigesima will be held between July 23 and 29 in Salos, Rokiškis District. This time the topics of lectures and papers will centre around research problems connected with the Baltic languages.

This year the school is funded by the Lithuanian Academic Scheme for International Cooperation in Baltic Studies. Attendants from centres of Baltic studies will have all costs of travel, accommodation and board covered from this project.  For attendants not delegated by centres of Baltic studies the participation fee is 120 EUR (100 EUR for members of the association “Academia Salensis” as well as for graduate and undergraduate students).

We will welcome 15 participants from foreign centres of Baltic studies and 15 from Lithuanian educational institutions.    

A list of the centres of Baltic studies can be found here > 

Registration is open till June 1.

As the number of fully funded places is limited, please tell us in the registration form what motivates you to attend the Salos Summer School.

As in previous years, attendants will have a possibility to present papers based on their research. Topics should be connected with Baltic studies.

Please feel welcome to register! Link for registration >

Notification of acceptance will be sent by e-mail before June 15.

Should you have any questions, please mail

Information will regularly be updated on our homepage >

 

ACCOMMODATION

Attendants of the summer school will be accommodated in the Salos manor, in the same building where the lectures are held. The number of available rooms is limited so attendants will have to share rooms. The number of beds per room ranges from 2 to 10. The rooms are plain but clean and kept in order. Toilets and showers are shared.

There are no restaurants or cafés in the neighbourhood, so full board (three meals daily) is provided by the organizers (the cost is included in the attendance fee). The food is not posh but tasty and prepared with love by local women from Salos, for whom this has already become a tradition. When completing the registration form please indicate whether you have special wishes (vegetarian and the like) – we hope we will be able to satisfy your needs. The village boasts two shops where you can buy sweets, snacks and drinks.

 

HOW TO GET TO SALOS

Salos manor is situated in Rokiškis District, about 150 km from Vilnius (find it on Google Maps).

For those heading to Salos from Vilnius a bus will be in readiness. It will depart from Vilnius University. Return to Vilnius will be on Saturday.

Follow us on social media: Facebook, Twitter, Instagram. A few moments from last year’s conference are captured here. Click here for some photographs of the manor.

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos