Su artėjančiomis šventėmis!
2015 m. gruodžio 14 d.
2015 m. gruodžio 14 d.
2015 m. gruodžio 9 d.
Šių metų gruodžio 14 d., pirmadienį, Lietuvos bankas į apyvartą išleidžia 2 eurų proginę monetą, skirtą lietuvių kalbai. Monetos nacionalinėje pusėje iškaldintas vienas gražiausių ir prasmingiausių lietuviškų žodžių AČIŪ.
Tą pačią dieną 11.00 val. naujoji moneta bus pristatyta Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto Rašytojų menėje (pastatas „Domus Philologiae“, II aukštas, Universiteto g. 5, Vilnius).
Renginyje dalyvaus Lietuvos banko valdybos pirmininkas Vitas Vasiliauskas, Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto dekanas dr. Antanas Smetona, parašęs lankstinuko, išleidžiamo kartu su moneta, tekstą, monetos dailininkai Liudas Parulskis ir Giedrius Paulauskis, Lietuvos banko, Lietuvos monetų kalyklos atstovai, universiteto bendruomenė.
Maloniai kviečiame dalyvauti!
2015 m. gruodžio 6 d.
Lapkričio 19 d. Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto Vokiečių filologijos katedrą aplankė mokiniai iš Zarasų „Ąžuolo“ ir Anykščių Jono Biliūno gimnazijų. Gimnazistai dalyvavo edukacinėje išvykoje ,,Diena Vilniuje su vokiečių kalba“, rengiamoje pagal mainų projektą ,,Bendraujame vokiškai“. Išvykos dalyviai lankėsi Goethe’s institute Vilniuje ir Vilniaus universitete.
VU svečiai dalyvavo doc. dr. Dianos Šileikaitės-Kaishauri dėstomo ,,Vokiškai kalbančių šalių visuomenės ir kultūros“ dalyko paskaitoje su vokiečių filologijos pirmo kurso studentais, kurie mokiniams pristatė Austrijos sostinę Vieną. Vokiečių filologijos katedra vedėja doc. dr. Eglė Kontutytė papasakojo svečiams apie vokiečių filologijos studijas Vilniaus universitete ir apie darbo perspektyvas baigus studijas.
Reportažai apie išvyką publikuojami gimnazijų tinklalapiuose ir Anykščių krašto laikraštyje „Šilelis“:
2015 m. lapkričio 26 d.
2015 m. lapkričio 25 d.
Lapkričio 23 d. dieną, eidama 102-uosius metus, mirė buvusi Vokiečių filologijos katedros dėstytoja Eugenija Vengrienė.
Eugenija Vengrienė Vilniaus universitete dirbo nuo 1945 m. Ji dėstė praktinės vokiečių kalbos dalykus, vokiečių literatūros istoriją, leksikologiją, vertimo teoriją. Eugenija Vengrienė yra ir žinoma vertėja. Ji išvertė J. V. Getės, E. T. A. Hofmano, G. Kelerio, T. Štormo, V. Rabės, T. Fontanės, G. Hauptmano, H. Falados, H. Biolio, J. Bobrovskio kūrinių.
Vokiečių filologijos katedra reiškia nuoširdžią užuojautą velionės artimiesiems. Šviesus dėstytojos ir kolegės atminimas liks kolegų ir studentų atmintyje.
Atsisveikinimas su Velione lapkričio 26 d. (ketvirtadienį) Šv. Jonų bažnyčioje nuo 11 iki 14 val. Laidojama Velionė bus senosiose Rasų kapinėse.
2015 m. spalio 29 d.
Su rubrika „Kalbos rytas“ – pokalbis apie XII Tarptautinį baltistų kongresą su jo organizatoriais – Vilniaus universiteto Baltistikos katedros profesoriais Bonifacu Stundžia ir Daiva Sinkevičiūte. |
Su rubrika „Kalbos rytas“ – pokalbis apie XII Tarptautinį baltistų kongresą su jo organizatoriais – Vilniaus universiteto Baltistikos katedros profesoriais Bonifacu Stundžia ir Daiva Sinkevičiūte. |
Kviečiame pasiklausyti LRT laidos „Ryto allegro“ rubrikos „Kalbos rytas“ įrašo, kuriame išgirsite pokalbį apie XII Tarptautinį baltistų kongresą su jo organizatoriais – Vilniaus universiteto Baltistikos katedros profesoriais Bonifacu Stundžia ir Daiva Sinkevičiūte.
Interviu su Pizos universiteto baltų lingvistikos profesoriumi Pietro Umberto Dini, Baltistikos katedros profesore Daiva Sinkevičiūte ir Baltistikos katedros doktorantu Evaldu Švageriu galite pamatyti spalio 28 d. LRT „Panoramoje“ (20:55).
2015 m. spalio 21 d.
Anglų filologijos katedros doc. Giedrė Balčytytė-Kurtinienė, Tarptautinės fonetikų asociacijos (International Phonetic Association) narė, 2015 08 16–09 02 stažavo Londono universiteto koledže (University College London) ir, sėkmingai išlaikiusi asociacijos organizuotą anglų fonetikos egzaminą specialistams, gavo tarptautiniu lygiu pripažintą sertifikatą „International Certificate of Proficiency in the Phonetics of English“. Tai vienintėlis oficialus tokio tipo egzaminas tarptautinėje fonetikų bendruomenėje, organizuojamas nuo Daniel Jones laikų (1905), oficialiai įgijęs tokią formą, kokia yra dabar, nuo 1971 John Wells iniciatyva. Jį istorijos bėgyje yra išlaikę visi garsiausi fonetikai.
Sveikiname, didžiuojamės ir linkime geriausios sėkmės!
2015 m. spalio 14 d.
informacija apie didelio masto kultūros ir švietimo projektą „VII Respublikinis meninio skaitymo konkursas „Gimtoji kalba“, žymintį 155-ąją A.P. Čechovo ir 120-ąją S.A. Jesenino gimimo sukaktis.